The last of March
整个三月的周末,好像都是阴雨的天气。
院子里的樱花,向阳的一边已经悄悄的开了。远远望去,白了一树的,就如多重的白蝶落在枝头---却被雨水打落了下来,伏在湿了的地上,恁是挣扎了也飞不走。旁边的一树,没有得着多的太阳,还满张着力气要吐出蕊来。一个气短,一个青壮,真是叫人看了惊心!
倒是路边的茶花红艳艳无情的开着,经风经雨,似乎没什么两样。
Violet-紫 Comment Trackbacks (0) 03/31 2008, 07:05 Edit
整个三月的周末,好像都是阴雨的天气。
院子里的樱花,向阳的一边已经悄悄的开了。远远望去,白了一树的,就如多重的白蝶落在枝头---却被雨水打落了下来,伏在湿了的地上,恁是挣扎了也飞不走。旁边的一树,没有得着多的太阳,还满张着力气要吐出蕊来。一个气短,一个青壮,真是叫人看了惊心!
倒是路边的茶花红艳艳无情的开着,经风经雨,似乎没什么两样。
Violet-紫 Comment Trackbacks (0) 03/31 2008, 07:05 Edit
我们早就吃够了文字多重意象带来的苦头,我们为文字所trap,被文字迷惑,受自己捆绑。
记得上古时候,唯有与上天沟通的术士才是知晓文字的。文字从口里念出,从笔下写出,变成行动的力量,变成神秘的咒语,形成历史所具有的印象。
《圣经 》里说:“In the beginning was the Word。。”
文字找到它的出路,就能释放出莫测的能力。那样,当你被它痛苦的击中而无法释脱后,你所有指望的,就是"The word was mistyped"
一切都是个误会,而我们,已无前嫌。
Just like this one, We Just Need Conversation. Anti-CNN and the Tibet information war
Blue-蓝 Comment Trackbacks (0) 03/31 2008, 07:04 Edit
无意中在奥运圣火传递的官方网站上看到的:
英文版
以为看错了,是哪个新词不认识了呢。再看中文版:media可以写成meida,那么weida拼成meida是不是更加正常??
事情虽小,但可以看得出来做事的态度 。现在全国迎奥运还特意找来洋人来纠正我们的英文错误,所谓的官方网站都这么草率,真是叫人失望!
另外,草庵居士的这个问题,我也问了很久了。在中国,居不易啊!
Blue-蓝 Comment Trackbacks (0) 03/25 2008, 09:53 Edit
Grey-灰 Comment Trackbacks (0) 03/21 2008, 07:23 Edit
| « | March 2008 | » | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Su | Mo | Tu | We | Th | Fr | Sa |
| 1 | ||||||
| 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
| 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
| 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
| 30 | 31 | |||||